Categoría: Uncategorized
-
Et maintenant
Et maintenant Et maintenant que vais-je faire De tout ce temps que sera ma vie De tous ces gens qui m’indiffèrent Maintenant que tu es partie Toutes ces nuits, pourquoi pour qui Et ce matin qui revient pour rien Ce cœur qui bat, pour qui, pourquoi Qui bat trop fort, trop fort Et maintenant que…
-
Le train de la vie
Le train de la vie Le train de la vie C’est un joli petit train qui te mène du berceau Jusqu’à la fin de la fin Il fait des «youp» des «bravos» des «Hou la la» Des «Pourquoi t’es pas venu» des «comment t’es déjà là» Chacun le prend Y’en a qui voyagent assis D’autres…
-
Edmond Rostand
1868-1918 Edmond Eugène Joseph Alexis Rostand, hijo del economista Eugène Rostand estudia Derecho en París antes de dedicarse a la escritura. Escribe, primero sin éxito, poemas, luego una comedia en verso Les Romanesques. Sus obras La Princesse lointaine y La Samaritaine escritas para la actriz Sarah Bernhardt tuvieron cierto éxito. Pero fue sobre todo gracias…
-
La Vénus du mélo
La Vénus du mélo À quoi tu joues beau ténébreux, avec tes yeux couleur d’automne Tes joues qui fondent, le ventre creux Qu’est-ce que tu veux, Buster Keaton ? Besoin d’amour et de tendresse, de contre-jour et de caresse Ton petit coeur nécessiteux qui fait la manche dans mes cheveux Qu’est-c’que tu veux ?…
-
Poemas de Les roses
Rainer María Rilke (1875-1926) X Amie des heures où aucun être ne reste, où tout se refuse au cœur amer ; consolatrice dont la présence atteste tant de caresses qui flottent dans l’air. Si l’on renonce à vivre, si l’on renie ce qui était et ce qui peut arriver, pense-t-on jamais assez à l’insistante amie…
-
Rainer Maria Rilke
Rainer Maria von Rilke (Praga, Bohemia, en aquellos tiempos Imperio austrohúngaro, 4 de diciembre de 1875 – Val-Mont, Suiza, 29 de diciembre de 1926 es considerado uno de los poetas más importantes en alemán y de la literatura universal. Sus obras fundamentales son las Elegías de Duino y los Sonetos a Orfeo. En prosa destacan…
-
II Aniversario de Recital de Poesía y Microrrelato
Ayer , a partir de las nueve de la noche, inició la celebración del II Aniversario del Recital de Poesía y Microrrelato, en nuestra ciudad olívica, Vigo. Como es habitual, fuimos acogidos por Armando en O Galo do Vento, hubo mucha palabra, música y hasta greguerías. ¡Un bravo por la Poesía, por la Música, por…
-
Ces gens-là
Francés-galego D’abord… D’abord, y’a l’aîné Lui qu’est comme un melon Lui qui a un gros nez Lui qui sait plus son nom, Monsieur, tellement qu’il boit Ou tellement qu’il a bu Qui fait rien d’ses dix doigts Mais lui qui n’en peut plus Lui qui est complètement cuit Et qui s’prend pour le roi Qui…
-
Catalogación
Hoy voy a hacer una enumeración de todo lo que publico en mi blog. 1.- Creación: poesía y prosa. 2.-Traducción: -Versión en francés de mi poesía y de algunas prosas. -Versión en castellano de poesía francófona. -Versiones en gallego de poemas de Jacques Prévert y de poemas en prosa de Charles Baudelaire. -Versiones de portugués,…
-
A miña guitarra
Caixa de resonancia onde se libraron moitas batallas Madeira acariñada resgada por entas de notas repentinas ou ben anunciadas Vencedora triunfal engalanada exhibindo o trofeo fronte ao resto dos mortais Vencida inerme engaiolada con viles astucias con doces palabras Vencedora, vencida en alternancia de roles sen albiscar xamais polo que a súa alma devecía Esta…