A mis lectores:
A parte de mi dedicación a las letras poéticas , desde hace unos años, traduzco del francés al castellano y al gallego poesía o prosa poética francófona.

Tengo ya un libro a la espera de su publicación que podría considerarse una Antología esencial de Jacques Prévert (1900-1977), bilingüe: francés-gallego. Con prólogo de un renombrado escritor gallego: Xosé Luis Méndez Ferrín, pero parece que los tiempos no son propicios a este tipo de literatura y sigue a la cola en la Editorial.
Publicaré aquí una muestra,  a partir de ahora.

En cuanto a las versiones de poesía francófona, poseo cien poemas versionados en castellano, con la correspondiente reseña de cada autor. Muchos los he publicado aquí.

Añado también vídeos con su letra original de cantautores franceses intemporales  (Jacquel Brel, Georges Brassens, Georges Moustaki… y también actuales: Zaz, Isabelle Boulay, Barbara Carlotti, L.E.J., Koxie, Pascal Bispo, Francis Cabrel…, a los que añado su correspondiente traducción.

Leave A Comment

Recommended Posts

Johann Wolfgang von Goethe

Stella Maris

28-agosto-1749 22-marzo-1832 El 22 de marzo de 1883, fallecía Johann Wolfgang Goethe hace 193 años. Lo celebro con este libro que me apasionó: Vivir para ser inmortal,  de Helena Cortés. Arpa, 2023. Libro repleto de poesía y contado magistralmente por la germanista […]

Leer más

Jules Verne poeta

Stella Maris

  Primera página de mi ponencia titulada: Jules Verne, poeta: Infancia ¿Qué hay más tierno y poético que una escapada del niño Jules a la edad de once años? Se cuenta que en 1839, Jules intentó embarcarse en un navío larga distancia […]

Leer más