La lumière pénètre douce, c´est le matin

dans la chambre de Veemer

le Géographe déroule ses cartes, au hasard

choisit celle où les continents se bousculent

et poussent les uns sur les autres, sur le coin droit

s´ entrelacent des formes inconnues, innommées.

Il regarde : le Navigateur ouvre son compas

fixe des points minuscules

délimite les jours, les mois, les ans

au-delà des naufrages, trace des routes

pour d´autres matins.

Nous sommes seuls, pense-t-il.

Le corps, l´âme. Chaque vie

disperse sa lumière

dans la chambre du temps.

                                                          Calendrier de la poésie francophone 2008

(Bruxelles, Belgique)

La luz penetra suave, por la mañana

en la habitación de Vermeer

el Geógrafo desenrolla sus mapas, al azar

escoge aquel en que los continentes se tambalean

y empujan unos contra otros, en el lado derecho

se entrelazan con formas desconocidas, innominadas.

El observa: el Navegador abre el compás

fija unos puntos minúsculos

delimita los días, los meses, los años

más allá de los naufragios, traza rutas

para  otros mañanas.

Estamos solos, piensa.

El cuerpo, el alma. Cada vida

dispersa luz

en la habitación del tiempo.

Calendario de la poesía francófona 2008

                                                       (Bruselas, Bélgica)

Leave A Comment

Recommended Posts

La chanson des vieux amants

Stella Maris

Jacques Romain Georges Brel (Schaerbeek, Bélgica, 8 de abril de 1929 – Bobigny, Francia, 9 de octubre de 1978), conocido artísticamente como Jacques Brel, fue un cantautor belga de habla francesa, actor y cineasta. Sus canciones son reconocidas por la poesía y […]

Leer más