Démons et merveilles

Vents et marées

 

Au loin déjà la mer s´est retirée

Et toi

Comme une algue doucement caressée par le vent

Dans les sables du lit tu remues en rêvant

 

Démons et merveilles

Vents et marées

 

Au loin déjà la mer s´est retirée

Mais dans tes yeux entrouverts

Deux petites vagues sont restées

 

Démons et merveilles

Vents et marées

 

Deux petites vagues pour me noyer

 

 

 Paroles, 1946

 

 

 

 Arenas movedizas

 

Demonios y maravillas

Vientos y mareas

 

A lo lejos ya el mar se retiró

Y tu

Como un alga dulcemente acariciada por el viento

En las arenas del lecho te remueves en tus sueños

 

Demonios y maravillas

Vientos y mareas

 

A lo lejos ya el mar se retiró

Pero en tus ojos entreabiertos

Quedaron dos olas

 

Demonios y maravillas

Vientos y mareas

 

Dos olas pequeñitas que me ahogaron

 

Palabras, 1972

Leave A Comment

Recommended Posts

La chanson des vieux amants

Stella Maris

Jacques Romain Georges Brel (Schaerbeek, Bélgica, 8 de abril de 1929 – Bobigny, Francia, 9 de octubre de 1978), conocido artísticamente como Jacques Brel, fue un cantautor belga de habla francesa, actor y cineasta. Sus canciones son reconocidas por la poesía y […]

Leer más