Du silence, du vrai silence qui ne soit pas toi, somnolence,

où la mémoire disloque des joujoux du passé, des brins de prescience

sur un tumulte de bazar remué et cassé!

Du silence, du vrai silence, pas de bruit vague

où roulent le fracas de la course du monde,

les bruits épars et le tracas, les vacarmes, les rondes,

le tout venant du monde en alerte, qui se harasse

et recherche se sombres et relève ses nasses

dans l´eau lourde de son marais et la fuite de son fleuve.

Du silence, non pas celui de l´âme veuve

où les étoiles sont tombées, découronnées d´un vacillement

latent, d´un choc brusque, et se sont noyées d´ombre.

Pas le silence de l´arbuste dans le décombre,

Pas celui du sommeil qui brise le réveil

D´un voisin ou le bruit d´un tarot vrillant la boiserie.

Un peu plus! Que la pensée se taise un instant,

ou son semblant, ce chaos agité du mouvement

des passages d´idées bavardes qui vont et s´enflent

autour de ta cage vide, ô vraie pensé!

 

 

Silencio…

 

Silencio, verdadero silencio, no  tú, somnolencia,

donde la memoria disloca los juguetes del pasado, briznas de presciencia

¡sobre un tumultuoso lío removido y roto!

Silencio, verdadero silencio, no este ruido impreciso

en el que ruedan el estruendo de la carrera del mundo,

los ruidos dispersos y los ajetreos, los jaleos, los corros,

todo lo que viene del mundo alertado, que se abruma

y busca sus sombras y levanta sus trampas

en el agua espesa del pantano y la huida del río.

Silencio, no el del alma viuda

donde las estrellas cayeron, destronadas por un balanceo

latente, por un choque brusco y se ahogaron de sombras.

No el silencio del arbusto en los escombros,

no el del sueño que quiebra el despertar

de un vecino o el ruido taladrando el maderamen

¡Un poco más ¡ Que el pensamiento se calle un instante,

o su semblante, este caos agitado del movimiento

de las ideas charlatanas que van y se inflan a su paso

alrededor de tu jaula vacía,  ¡oh pensamiento¡

 

Leave A Comment

Recommended Posts

La chanson des vieux amants

Stella Maris

Jacques Romain Georges Brel (Schaerbeek, Bélgica, 8 de abril de 1929 – Bobigny, Francia, 9 de octubre de 1978), conocido artísticamente como Jacques Brel, fue un cantautor belga de habla francesa, actor y cineasta. Sus canciones son reconocidas por la poesía y […]

Leer más