Je trouve

plus divertissant

de parler

de Eschyle

que des tièdes

et ennuyeux quotidiens

échanges

gastronomiques:

petit salé aux feuilles de navet

riz aux haricots tendres

saler et poivrer

laisser mijoter

faire revenir.

Placer la veille

dans une marmite idoine

Bla-bla-bla…

 

Et que dire de ces

concours télévisés

vécus avec grand enthousiasme

par les téléspectateurs

les participants

les familiers

transformant l ‘émission

en un enfer

d’émotions

 

Comme si le futur gagnant

concourait

pour un Prix Nobel

 

Traduction: André Philippot

Leave A Comment

Recommended Posts

Johann Wolfgang von Goethe

Stella Maris

28-agosto-1749 22-marzo-1832 El 22 de marzo de 1883, fallecía Johann Wolfgang Goethe hace 193 años. Lo celebro con este libro que me apasionó: Vivir para ser inmortal,  de Helena Cortés. Arpa, 2023. Libro repleto de poesía y contado magistralmente por la germanista […]

Leer más

Jules Verne poeta

Stella Maris

  Primera página de mi ponencia titulada: Jules Verne, poeta: Infancia ¿Qué hay más tierno y poético que una escapada del niño Jules a la edad de once años? Se cuenta que en 1839, Jules intentó embarcarse en un navío larga distancia […]

Leer más